Ediţia conţine basmele crengiene în forma lor originală, necenzurată ideologic. Deşi în epocă multe dintre scrierile lui Creangă erau trecute la categoria „poporane”, ele sunt cele mai autentice opere de autor. Cel mai cunoscut povestitor al nostru abandonează statutul de „culegător de folclor” în favoarea celui de ctitor al basmului cult românesc. Avem aici situaţia oarecum surprinzătoare, „inversă”, când opera scrisă generează variante populare, folclorice ca factură. Cercetătorii au constatat, d.e., că toate cele 16 variante existente ale Poveştii lui Harap Alb au apărut mai târziu, deductiv – pe urmele basmului crengian. Didactic-fabulistice sau construcţii nuvelistice, naraţiuni apocrife şi basme miraculos-fantastice, poveştile lui Creangă sunt un deliciu pentru cititorul oricât de exigent.
Ediţia comportă, pe lângă relevanta prefaţă a îngrijitorului, cunoscutul istoric al literaturii clasice Stancu Ilin, un minim aparat bio-bibliografic şi didactic.